Wednesday, November 30, 2011

Rome, une table très "fleur bleue"

Bien plus que la banquette en cuir beige cloutée, j'ai aimé la finesse et la couleur de ce petit bouquet naturel cueilli de frais, totalement raccord avec son vase et en belle harmonie avec l'ensemble.
More than the beige hobnailed seat, I've particularly liked the finess and the color of this small fresh bunch matching its vase and emphasizing the wall.

Tuesday, November 29, 2011

Londres, red playground

Kensington Palace, à la fin d'une belle après-midi d'automne, après le coucher du soleil.
Kensington Palace, at the end of a beautiful day, just after sunset.

Monday, November 28, 2011

Picardie, bureau mansardé

Un bureau de "fille" le plus souvent investi par les chiens et les enfants de la maison..
A "girly" study more often used as one of their playgrounds by the children and the dogs of the house..

Friday, November 25, 2011

Rome, a private downtown swimming pool

 
Une piscine sur le toit en plein coeur de la ville éternelle... Avec vue sur les toits de Rome garantie lorsqu'on fait ses longueurs. (Hotel Exedra)
This is a pool on a roof in the center of Rome. With a garanted view over the other roofs when you swim inside. (Hotel Exedra)

Thursday, November 24, 2011

Capri, fumoir de la villa Fersen

Voici l'épicentre du fumoir de la Villa Fersen (pour voir d'autres photos de la villa Fersen, cliquer ici et )
Here is the epicentre of Fersen's villa smoking room (to see another pictures of this house, click here and there)

Wednesday, November 23, 2011

L'Oise, country house living room

J'aime beaucoup ce gros cendrier couleur anis. Limite fluo, il apporte une petite touche rock'n roll à l'ensemble.
I like this big  flashy green-coloured ashtray. It gives a little rock'n roll touch to the room.

Tuesday, November 22, 2011

Londres, books and the street

Photo prise à la mi-octobre. A travers la fenêtre on voit qu'il y a encore des fleurs. A ce moment-là, il faisait beau et chaud mais le froid ne m'aurait pas dérangée tellement les intérieurs de Londres sont douillets.
I took this picture in the middle of October. Through the window, we can see there are still flowers. At this time, weather was incredibly sunny and warm bud so cosy are London's interiors that coldness wouldn't have bother me at all.

Monday, November 21, 2011

Capri, la chambre bleue

Une chambre toute simple et son carrelage typiquement capriote.
A fresh simple bedroom and its typical capriote tiled floor.

Friday, November 18, 2011

Rome, déjeuner sur les toits

Décidément, à Rome, il y a une vie sur tous les toits..
In Rome, definitely, there is life on every roof..

Thursday, November 17, 2011

Picardie, bedroom color

C'est la première chose que j'ai aperçu en passant dans ce couloir : une commode ancienne magnifique et quelques accessoires oranges pimpants.
This is the first things I saw, crossing the corridor : a beautiful antique chest of drawers and some spruce orange accessories.

Wednesday, November 16, 2011

Rome is in the mirror, bathroom

A travers la fenêtre de la chambre, on perçoit cet "échantillon" de Rome se reflétant dans le miroir de la salle de bain comme la plus agréable des perspectives..
Across bedroom window, it's possible to see this "sample" of Rome reflecting in bathroom mirror as the most pleasant sight..

Tuesday, November 15, 2011

Londres, door to the bedroom

J'ai bien aimé cette porte vitrée intérieure qui ajoute un peu de féérie à l'ensemble de la pièce.
I did like this interior glazed door which adds some enchantment to the room.

Monday, November 14, 2011

Capri, hallway

La position du cadre de la photo en noir et blanc, non pas accroché mais adossé au mur et simplement posé sur le guéridon, fait toute la subtilité de ce recoin.
The black and white picture on the right is not hung up but just leaned against the wall, on the occasional table. This position makes the subtlety of this little corner.

Friday, November 11, 2011

Paris, atelier de peintre

Escalier de l'atelier de Gustave Moreau (peintre du 19eme siècle).
Gustave Moreau's studio stair (19th century french painter).

Thursday, November 10, 2011

Londres, "canteen" à Soho

Photo prise un peu avant midi. J'ai essayé d'être la plus rapide et la plus discrète possible. Du coup, j'ai oublié de relever le nom de ce petit fast-food de quartier.
I took this picture around noon. I tried to be as quick and discreet as possible. And then I forgot to read the name of this small local fast-food.

Tuesday, November 8, 2011

Capri, Quisisana library

Bibliothèque du Quisisana et son plafond particulier. Dans cet espace, les livres ont l'air un peu isolés.
Quisisana Library and its particular ceiling. In such a space, books look a little isolated.

Paris, end of summer, living room at sunset

Appartement très récemment aménagé par deux jeunes Parisiens. Photo prise avec un iPhone.
Appartment recently converted by two young Parisians. Pictured with an iPhone.

Monday, November 7, 2011

Londres, petit salon

Entre autres choses que j'aime ici, par exemple, la finesse de l'abat-jour.
Among other things I like here, there is, for example, the delicacy of the lampshade.

Friday, November 4, 2011

Rome, solarium sur le toit et sa douche extérieure

Solarium et sa douche extérieure au centre de Rome... où l'on se prend à rêver à ce même genre d'installation au coeur de Paris, sur une terrasse privée au dessus des toits. 
Solarium and its outdoors shower in the center of Rome, on the highest floor of a building... A place to dream about the same kind of installation in the heart of Paris, on a private terrace above the roofs.

Thursday, November 3, 2011

Londres, old style bathroom

Je ne me lasse pas de ces salles de bains sans carrelage sur les murs avec de vieux miroirs et des robinets anciens.
I like these bathrooms without tiles on the walls, with old mirrors and antique water taps.

Wednesday, November 2, 2011

Capri, livingroom della via Croce

Salon du Tiberio Palace, via Croce à Capri. J'avais publié en septembre l'autre versant de cette pièce illuminée par un agrandissement du regard de Sophia Loren (pour le revoir, cliquer ici). 
Tiberio Palace livingroom, via Croce in Capri. I'd already published, last September, the other part of this room which was illuminated by a picture of Sophia Loren's sights (to see it again, click here).

Tuesday, November 1, 2011

Napoli, une terrasse au lever du jour, face au Vésuve

Une terrasse au-dessus du port. Et au loin, le Vésuve. Photo prise en plein été, au moment où le jour se lève.
A terrace above the harbour facing the volcano Vesuvius. I took this picture during the summertime, at dawn.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...